Twórcy:
Scenariusz: Pierre Christin
Rysunki: Jean-Claude Mézieres
Witamy w przyszłości. Po wielkim kataklizmie, który pod koniec XX Wieku spustoszył Ziemię, ludzkość wyruszyła na podbój kosmosu tworząc Ziemskie Imperium Galaktyczne ze stolicą w metropolii zwanej Galaxity. Wraz z rozwojem technologii podróży czasoprzestrzennych, struktura społeczeństwa uległa radykalnym przemianom. Nadeszły wreszcie czasy zasłużonego odpoczynku i rozrywki. Nad utrzymaniem owej sielanki czuwają strażnicy czasoprzestrzeni, którzy nieustannie patrolują historię wszechświata, by zapewnić bezpieczeństwo imperium Ziemi. Oto opowieść o Valerianie i Laurelinie, parze strażników czasoprzestrzennych. Opowieść o trudach i znojach ich jakże niebezpiecznej służby ku chwale trudach i znojach owej służby, ku chwale Galaxity.
Valerian należy do kanonu frankońskiego komiksu sf. Ta humorystyczna space opera bawi czytelników nieprzerwanie od 1968 roku do dnia dzisiejszego. W naszym kraju Valerian wydawany był przez „Komiks Fantastyka”, „Amber” i „Egmont”. Nigdy jednak, ten dzielny strażnik nie doczekał się pełnego wydania swych przygód w języku polskim. To jakże karygodne niedopatrzenie postanowiliśmy naprawić na niniejszym blogu.
Znajdą się tu jedynie translacje niewydanych w Polsce tomów z przygodami Valeriana. Jeżeli zapragniesz drogi czytelniku sięgnąć po wydania oficjalne tej serii, zapraszamy do księgarń, antykwariatów oraz portalów aukcyjnych.
Komiks porzucony, zapraszamy do kupna!!!
"...by nie starczyło..." - nie ma to jak dobrze życzyć :)
OdpowiedzUsuńTranslacja Valeriana to doskonały pomysł! Popieram z całego serca i trzymam kciuki, by starczyło entuzjazmu na tę żmudną, choć zarazem fascynującą pracę!
OdpowiedzUsuńPS: Post poprawiony, wcześniej wkradła się literówka i zmieniła się wymowa postu (sorry!)
Wielkie gratulacje za doskonały pomysł :) Valerian to klasyka i trzeba ją znać, a ja bardzo chętnie poznam dalsze części :) Mam nadzieję, że tomy 5 i 7 też przetłumaczycie, za co trzymama kciuki! Powodzenia i dzięki!
OdpowiedzUsuńPopieram pomysł tłumaczenia Valeriana. Pragnę jednak zauważyć że 7 czyli Na Widmowych Ziemiach został już przetłumaczony. Nie wiem kto jest autorem (nie ma żadnego info w komiksie) nie mniej tłumaczenie istnieje, więc proponuję skupić się na pozostałych albumach.
OdpowiedzUsuńZauważ tylko, ze tom 7 jest w wersji polsko-francuskiej. Cały tom nie był przetłumaczony nigdy na polski... Tak więc uśmiecham się szeroko do Dany'ego i przyjaciół jego :)
OdpowiedzUsuńRzeczywiście, właśnie porównałem z francuskim (który mam od niedawna) i brakuje kilkunastu stron ;/
OdpowiedzUsuńWielkie dzięki! Czekałem na kolejne tomy Valeriana od czasu Widmowych Ziem ze Świata Młodych :)
OdpowiedzUsuńPowodzenia w kolejnych translacjach!
Czy jest szansa na coś jeszcze bardziej oldschool'owego np. Przygody Blake'a i Mortimera?
Yes, Yes, Yes! Wielkie dzięki za tłumaczenie Valeriana. Mam w domu numery wydane na początku lat 90-tych i zawsze chciałem poznać całość. Mam nadzieję, że wystarczy Wam sił do końca.
OdpowiedzUsuńja też mam nadzieję, że się uda zrobić całość, bo trzeba przyznać, Valeriana poznałem kiedyś osobiście, w Świecie Młodych /gaudip/
OdpowiedzUsuńLiterówka w "Na granicach". Strona 48, kadr 8: Tylko żanych sztuczek!
OdpowiedzUsuńoj już trudno, jedną literówkę jakoś przeżyjemy. Jest 100 pobrań, nie ma co podmieniać.
OdpowiedzUsuńDziękuję za tłumaczenia Valeriana:) Wspaniała ta stronka:) Pozdrawiam:)
OdpowiedzUsuńValerian, lubię go i zawsze lubiłem. Dzięki :)
OdpowiedzUsuńGiN
a kto go nie lubi
OdpowiedzUsuńja też lubię agentkę L.
dziękować za 14 :)
OdpowiedzUsuńDzięki za czternastkę
OdpowiedzUsuńDziękuję za 14 i proszę o więcej.Pozdrawiam
OdpowiedzUsuń15 na dniach ;)
OdpowiedzUsuńtrzymajmy kciuki za tłumacza części zerowej, będzie to chyba potrzebne
OdpowiedzUsuńA jak wygląda sytuacja z tomami 9-12? Zamierzacie to tłumaczyć, czy na razie skupiacie się na dalszych częściach?
OdpowiedzUsuńPrzyznam, że braki w fabule od tomu 13 w górę mocno przeszkadzają...
a znasz francuski lub hiszpański? to tłumacz bo ja znam ang i robie te, które są po ang
OdpowiedzUsuńtak się Anonim zafrasował brakiem wcześniejszych części, że umilkł...
OdpowiedzUsuńpewnie tłumaczy z hiszpańskiego :)
OdpowiedzUsuńsą skany niemieckie, francuskie i hiszpańskie...
OdpowiedzUsuńwielkie dzięki za 15 tom i proszę o więcej. Wszystkiego naj z okazji Świąt Bożego narodzenia
OdpowiedzUsuńbędzie więcej
OdpowiedzUsuńŚwietna seria. Na okładkach jest błąd ort., powinno być bez myślnika - "agent czasoprzestrzeni"
OdpowiedzUsuńno to komiks będzie musiał iść na przemiał - szkoda roboty tylu ludzi
OdpowiedzUsuńo kurde, no to chyba faktycznie przez 1 kreseczkę trzeba wypierdzielić komiksy do śmieci :O
OdpowiedzUsuńnajgorsze, że to recydywa ;)
OdpowiedzUsuńdzięki - jak się kiedyś tłumacz pojawi, to poprawimy w kolejnej części...
OdpowiedzUsuńktoś chętny do tłumaczenia???
komu, komu, bo idę do domu!!!
Witam
OdpowiedzUsuńA planujecie może tłumaczyć następne części. Pozdrawiam Janusz
echooooooooo
OdpowiedzUsuńechooooooooo
ktoś chętny do tłumaczenia???
komu, komu, bo idę do domu!!!
ja z chęcią bym przetłumaczył wszystkie, ale albo musze mieć wersje po ang.
OdpowiedzUsuńmoże ktoś się znajdzie - są wersje w innych językach
OdpowiedzUsuńnajwyżej będziemy czekać...
no nie wiem, kiedyś próbowałem nakłonić tłumaczkę z niemieckiego i ślad po niej zaginął...
OdpowiedzUsuńspotkała Janka K.
OdpowiedzUsuńżycie ;/
w końcu można zrozumieć, o co chodziło w "kosmicznych fanaberiach" :D
OdpowiedzUsuńtuco
Wielkie podziękowania za kolejnego Valeriana. Długo na niego czekałem. Pozdrowienia i nie ustawajcie w dalszym tłumaczeniu.
OdpowiedzUsuńJanusz S.
idzie powoli, bo koledzy mnie kochają i dbają, żebym się nie nudził i mnie zawalili skryptami do wklejenia... szybciej się pojawią nowe Arie... to na pewno nie będzie jedna Aria, tylko... ja nie mogę... aż tyle... szok... lepiej nie napiszę, żeby nikt nie dostał zawału, bo cycuszki będą... piękne cycuszki... mniam... mniam...
OdpowiedzUsuńMuszę przyznać, że po Valerianie i Buddy Longwayu to Aria jest moim 3 komiksem wyczekiwanym.
OdpowiedzUsuńPozdrowienia Janusz
Buddy też się robi...
OdpowiedzUsuńMówi się cacuszka.
OdpowiedzUsuńUprzejmie pytam kiedy Valerian "Ptaki Pana" bedzie dostepny na blogu?Bo jak zobaczylem zapowiedz to mi sie apetyt zaostrzyl;)
OdpowiedzUsuńPiotr34
A dziś :P
UsuńHmmm:).
UsuńDzieki bardzo-swietna robote robisz czlowieku.Naprawde dzieki.
Piotr34
Witam. Mam pytanie jak jest z numeracją Valeriana (bo Wikipedia podaje inną kolejność ksiąg). Dziękuję za info. Janusz
OdpowiedzUsuńNumeracja jest wg. numeracji francuskiej. Dodany numer 05, pewnie wielu czekało, bierzcie garściami i się radujcie :D.
OdpowiedzUsuńWitam, a czy jeszcze jakieś Valeriany będziesz tłumaczył?
OdpowiedzUsuńzawsze jak tylko pojawią się po ang, na razie brak.
UsuńWielkie dzięki za Valerka. Pozdrawiam Janusz
OdpowiedzUsuńzgubilem sie w chronologii, wiki jako pierwsza czesc podaje "Les Mauvais Rêves" (1967) http://pl.wikipedia.org/wiki/Valerian_%28komiks%29 . Czy to jest wlasnie "Poprzez przestrzen" ?
OdpowiedzUsuńa ok juz wszystko jasne. "Les Mauvais Rêves" nie bylo wydane w PL ani z tego co szukalem tlumaczone :(
UsuńCzy macie moze w planach niewydane Valeriany ? (dostepne skany francusko i hiszpanskojezyczne)
ograniczeniem jest brak tłumacza
UsuńPonoć ma ukazać się wydanie papierowe
OdpowiedzUsuńbyloby mılo :) a gdzie widziales info o wydaniu ?
OdpowiedzUsuńTaurus ma to wydać w integralach.
OdpowiedzUsuńTaurus podał datę premiery pierwszego integrala:
OdpowiedzUsuńhttp://www.forum.gildia.pl/index.php/topic,13814.2490.html
Już nawet okładka pierwszego integrala jest
OdpowiedzUsuńA wy nie usunęliście linków jeszcze
Komiks z dzieciństwa... ehhh... teraz już nie taki fajny ale fajnie się czytało. Zapraszam do mojej mini recenzji (http://filmyalenietylko.blogspot.com/2013/03/valerian.html) a po za tym może byście byli zainteresowani wymianą linków bo w tekście jest sznurek do waszej?
OdpowiedzUsuńWitam
OdpowiedzUsuńTen Taurus to ma zamiar wydawać Valeriana czy to zmyłka bo na jego aktualnej (z 2014 :):) stronie nic nie ma. Myślę, że u was go szybciej bym przeczytał.
Pozdrawiam
Janusz
Strona TaurusMedia nie jest uaktualniana. Natomiast wszystkie aktualności o momikdach jest wrzucane na Facebooka. Na Allegro szukajcie u sprzefającegoo nazwie KomiksEnklawa. Powodzenia.
UsuńPrzecież już wyszły dwa Integrale
OdpowiedzUsuń